Trodde
inte mina ögon när jag passerade en fiskaffär och det stod på en skyllt,
Helgeflundra si och så mycket per kilo. Heter det inte Hälleflundra?
Senare var jag inne i en sportfiskeaffär och där stod det Hälleflundra. Vad var rätt?
Jag
kollade Wikipedia.
Jo,
där stod:
Hälleflundran
kallades förr helgeflundra eller "helig flundra" på grund av att den tidigare
var en omtyckt maträtt under fastan då kött var förbjudet.
Undrar
om det var skrivet för muslimer? Fast det finns väl även andra som fastar, inte
bara muslimer.
Det
är glädjande att fiskaffärens personal även kan tillmötesgå denna kategori. Eller var det inte medvetet?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar