Populära inlägg

måndag 27 augusti 2012

Jag talar svenska

Det är beklämmande att höra.
"Jag kan tyvärr inte engelska, så jag kan inte tala med mina amerikanska släktingar när dom är här."
"Inte tusan skall du känna dig mindervärdig för att du inte kan tala deras språk. Egentligen är det dom som inte kan svenska."

Vi var med på en bussresa till Prag. Reseledarna hade ordnat med en kvinnlig guide, som bara kunde engelska. Hon var gift med en svensk.
Vid ett tillfälle superade vi under en båtresa på floden Moldau.
På den resan var guidens man med och han fyllde år.
Någon världsvan svensk började sjunga Heppy birthday.
Jag deltog inte i sången.
En av reseledarna satt mitt emot mig vid samma bord noterade nog detta.
När det gått fem-tio minuter reste han sig upp och fick oss att utbringa ett fyrfaldigt leve för den svenske mannen, följt av Ja må han leva.
Då sjöng jag med.


fredag 24 augusti 2012

Fiskehistoria

I dag var jag ute och fiskade makrill. (på Vättnet ) När jag satt och tittade utöver sjön som nästan låg spegelblank, såg jag grinden till en meta flyta på vattnet. Jag gjorde paret, kille och tjej, som satt i båten närmast mej uppmärksammad på detta.
"Är det er meta?
"Nej" fick jag till svar.
Det gick en stund så såg jag att killen i båten stod med metan i handen och höll på att vinda upp reven.
Strömmen hade fört den till deras båt.
"Se här sa han, det är en makrill på metan"?
"Lever den?"
"Nej, den är stendöd."
Det troliga är att någon hade hållit för dåligt i linan när makrillen högg och den tog med sig fångstredskapet.
Synd, för metan var splitter ny och att det var nog det första nappet, både för metan och fiskaren.

Nordisk mästarinna

Tanums IF kan stoltsera med att ha en Nordisk mästarinna.
Angelica Karlsson inte bara vann 200 meter, i den nordiska kampen, där Sverige, Norge, Danmark och Island var representerade, utan genom att slå den finska storfavoriten, avgjorde hon hela kampen till Sveriges fördel.
Hon blev också uttagen till finnkampen.
Jag ser framemot att se henne löpa på invigningen av den nya Hedevallen, nu i september.  

söndag 19 augusti 2012

Brunnslock på villovägar?
För ungefär 1 år sedan, promenerade jag förbi brandstationen i Tanumshede. Jag passerade ett brunnslock  till avloppsledningen. Till min förvåning såg jag att locket var dekorerat med en hällristningssymbol. Tyvärr hade jag inte med mig någon kamera, så nu ett år senare skulle jag äntligen fotografera locket. Till min besvikelse, hade det dekorerade locket bytts ut mot ett annat, helt ointressant lock, efter det att gatan hade asfalterats om.
Jag hoppas att brunnslocket inte har försvunnit. Det skulle vara intressant och få historien om varför det tillverkades ett sådant lock. 

torsdag 16 augusti 2012




Anton i ”Tôrskhôla”
Språkförbistring

Tätortsbon står sin vana trogen ute i trädgården och ser efter folk som kommer förbi. De har alltid något att komma med. Så får han syn på Anton i ”Tôrskhôla”. Tätortsbon drar sej mot staketet för att växla några ord med honom.
”Go da Anton, hôlles står dä tä i da?” Undrar tätortsbon när Anton hade fått stôpp på cykeln.
”Har du en portfölj på pakethôllar´n?”
”Ja, dä har jä. Skulle dä väre sô konstit” sa cyklisten och harsklade sej. ”Jä ska på språgkurs.”
Tätortsbon lyfte på ögonbrynen.
”Språgkurs, du! Fortsatte han lite spefullt.
”Ja, ja, dä ä väl heller ente sô konstit?” Anton var på gränsen att härskna till, men fortsatte.
”Har du Strömstatidningen, tätortsbon?”
”Har å har, nja jä har köpt nogget lösnommer i blant.” Svarade han lite försiktigt.
”Va dä Omars kärring söm sto för dä?” undrar Anton.
”Omars kärring? No förstår jä dä ente.
Anton flinar till och sa´. ”Jä bare sköjar, förstår du. Men lide sanning ligger dä it. För no ska du få höra.”
”Jä ä idel öra, har Strömstatidningen nogge mä en språgkurs å gära?” Nu var det tätortsbons tur å flina.
”No ä dä så” började Anton, ”att jä har promenera på den där tidningen.”
”Dä hedder prenumerera, man prenumererar på en tidning, en promenerar ente pån.” Tätortsbon skrattade till.
Anton härsknade till och sa´.
”Stå ente här å försög å läre mej svenska, sö mye du ved dä!”
”Å, förlåd , dä va ente min mening å märke ol, förstår du väll, Anton. Men hôlles ä dä no mä språgkursen.”
Anton drog upp snusdosan och la´ in en rejäl pris snus, innan han svarade.
”Jo sôm jä sa, inna du jole dä märkvärdi, att jä har den tidning´e, å har en köppt nogge för å läsa, sô ska en väll kunna förstå va som står i a?”
”Dä kan jä ju hôlle mä dä om, men va ä dä du ente förstår söm de skriver i Strömsta tidning?”
”Jo du, dä ä en sôm brugar skicke in skröner, å han skriver sö konsti svenska, Nolhôtten hedder han, hur kan de döbe en pältonge tä Nolhôtten, ä dä nörska dä elle?”
Tätortsbon drog på munnen, men det skulle han inte gjort, för det såg Anton.
”Va i helskotta flinar du åd no da, va sa jä no sôm va sô rolet?”
”Förlåd mä igen, men du förstår dä att ”Nolhôtten” ä en pseudonym –”.
”Pedonym?” ryter Anton i ” No får du stagge dä, ä dä ente skröner i tidninge, sô ä dä vanlie svenskar som står å hasplar ur sä konstie ol, ä dä en sygdom som går elle?”
Anton blev arg som ett bi och började att gå in mot samhället.
”Stanna, Stanna, sô jä får förklara.” Tätortsbon gick längs staketet.
”Förklare va då?” Anton stannade till.
”Jo dä konstie olet betyr att han skriver unner ett annet namn. Han kanske hedder Oskar Olssen, vem ved.”
”Vem ved ja.” Den värsta ilskan hade runnit av Anton. ”Dä sa de på tidninge mä när jä ringte å fråga etter Nolhôtten. Dä va e dama i växeln som sa att jä nock hade slôtt fel rektnommer, försög mä nöll fem två fem sô träffar du nock han sôm äger båden. Jä behöver engen båd, jä har två stôcken, svara jä, dä ä bare sô att jä väll prade mä han sôm skriver om Omar å hans kärring å nogge tä. Å sô förklara jä för na att jä ente försto va han skrev. Å att jä har betala fullt ud för tidnenge i ett helt år framåver. Å ska den där Nolhôtten hölle på verevie vegga sô väll jä ha tebaks nogge tå pengane. Först då fatta ho va jä menna. Förstår du dä, tätortsbon? Jä männar att jä ska ha pengar tä baks”
Tätortsbon fick vända sig om så inte Anton fick se hur han log.
”Jä föstår” var det enda han kunde säga.
”Ja, jä männar väll dä. Men i alle fall sô lôvva ho mä att jä skulle få träffe Nolhôtten å att han säkert var förstående å med nöje ställe öpp. Jä passa på samtillet å spörre na om ho känte tell Omar å hans kärring. Då ble dä helt tyst i tellefon. Jä trutte att ho hade lagt på, men etter e stönn sô va ho tä baks. Å jä får då sie dä atte där på den växeln måtte de ha rolet, för jä hörte hur e par stöcken skratta sô dä ega.
När ho no börja å prada igen sö sa ho att Herr Nolhôtten titta just in å han lövva å träffe Herr Anton i ”Tôrskhôla”. Har du hört tätortsbon, Herr Anton. Ho va nock stockhôlmska, de pradar nogge åd dä hôllet har jä för mä.”
Anton anlade en högdragen min och sa´.
”Sô no ska jä å träffe den där Herr Nolhôtten. Dä ska bli rolet å se hur han ser ud.” Med det fortsätter Anton sin färd till sammanträffandet med pseudonymen ”Nolhôtten”.
Han hör inte tätortsbon som med ett skratt säger för sig själv.
Dä samtalet blir nock - om jä ska driste mä tä å använde Antons vokabulär - kuttiverat.

lördag 4 augusti 2012

Lanterna
Jag besökte Tanumsdagen som går av stapeln på Tanumshede varje år.
Det var som alla andra s.k dagar, med en hel del stånd.
Det fanns även ett par skickliga hantverkare, en som gör klädhängare
av naturväxta grenar. han hade även två lanternor till försäljning.
På ett annat bord låg det utsökta knivar, som jag blev imponerad av.
När jag såg lanternorna kom jag att tänka på en historia om de två
fiskarna som skröt över sitt fiske.
"Jag drog upp en torsk på 30 kilo" sa den ene.
"En gång fick jag upp en lanterna och den lyste" sa den andre.
Han med torsken tänkte efter en stund och så sa han.
"Jag drar av 10 kilo på fisken, om du släcker lanternan".